오레이(お礼)에 관한 이야기, 아리가토우고자이마스
본문
안녕하세요. 프리홈페이지 입니다.
오늘은 일본의 오레이에 관해서 이야기 해볼까 합니다.
일본, 동경 어딜가나 많이 쓰고 듣는 단어는 '스미마센' 이라고 미안합니다라는 말과 함께
자주듣는 단어는 아리가토우고자이마스 감사합니다 일것입니다.
사소한 일에서도 상대가 자신을 위해 무언가를 해주면 그 행위에 대한 감사를 말로도 표현하는데요
편의점, 음식점 친구, 직장 동료 상사 어디서나 많이 쓰는것 같습니다.
인사라는 느낌도 들구요. 하지만 정작 한국에서는 감사합니다라는 표현은 많이 쓸까요?
물론 쓰기는 하지만 일본만큼은 아니라고 합니다. 입으로 부터 마음이 나온다고 한다고 할까요?
일부로이진 않겠지만 일부로라도 감사합니다라는 표현을 자주쓰는것은 좋을것 같습니다.
<しつけ教育 시츠케교육>
이말은 자주 듣지는 못하지만 중요한 단어일것 같습니다.
일본인들은 형식미와 정형화된 아름다움을 추구하는 경향이 있는데요 시츠케 교육이란 예절교육, 예의범절교육의 의미로
단체를 중요시하는 일본사회에서의 하나의 구성원으로 살아가는데 필요한 것을 가리키는 것입니다.
와를 중시한다고 볼수 있는데요, 일본을 이해하는데 중요한 단어인것 같습니다.
혹자는 개인보다는 단체를 중요시하는 시츠케교육이 나쁘다고 할 수 있는데요 개인적으로는 너무 지나치지만 않다면 나쁘다고 생각이 들지 않고 사회를 살아가는데 중요한 교육이라고 생각이 듭니다.
오늘은 일본의 오레이에 관해서 이야기 해볼까 합니다.
일본, 동경 어딜가나 많이 쓰고 듣는 단어는 '스미마센' 이라고 미안합니다라는 말과 함께
자주듣는 단어는 아리가토우고자이마스 감사합니다 일것입니다.
사소한 일에서도 상대가 자신을 위해 무언가를 해주면 그 행위에 대한 감사를 말로도 표현하는데요
편의점, 음식점 친구, 직장 동료 상사 어디서나 많이 쓰는것 같습니다.
인사라는 느낌도 들구요. 하지만 정작 한국에서는 감사합니다라는 표현은 많이 쓸까요?
물론 쓰기는 하지만 일본만큼은 아니라고 합니다. 입으로 부터 마음이 나온다고 한다고 할까요?
일부로이진 않겠지만 일부로라도 감사합니다라는 표현을 자주쓰는것은 좋을것 같습니다.
<しつけ教育 시츠케교육>
이말은 자주 듣지는 못하지만 중요한 단어일것 같습니다.
일본인들은 형식미와 정형화된 아름다움을 추구하는 경향이 있는데요 시츠케 교육이란 예절교육, 예의범절교육의 의미로
단체를 중요시하는 일본사회에서의 하나의 구성원으로 살아가는데 필요한 것을 가리키는 것입니다.
와를 중시한다고 볼수 있는데요, 일본을 이해하는데 중요한 단어인것 같습니다.
혹자는 개인보다는 단체를 중요시하는 시츠케교육이 나쁘다고 할 수 있는데요 개인적으로는 너무 지나치지만 않다면 나쁘다고 생각이 들지 않고 사회를 살아가는데 중요한 교육이라고 생각이 듭니다.